Znajomość języków obcych jest w dzisiejszych czasach absolutną podstawą. W świecie, w którym dzięki Internetowi można mieć kontakt z mieszkańcami całego globu nieznajomość chociaż jednego języka poza swoim rodzimym stanowi poważną barierę. Niektórym nauka przychodzi z trudem, a nowe słówka i zasady gramatyki wchodzą do głowy opornie. Inni wykazują się na tym polu prawdziwym talentem, dzięki któremu mogą przyswoić więcej niż jeden obcy język. Wiele osób uczyniło z tego swój sposób na życie, stawiając na pracę w roli tłumacza. Tłumaczenia mogą przybierać różne formy. W wielu miastach znajdują się biura tłumaczeń, które zajmują się kompleksowymi przekładami pism formalnych i prywatnych z języka polskiego na obcy i z obcego na polski. To, jakie języki zagraniczne są obsługiwane w danym biurze, zależy od zatrudnionych tam tłumaczy. Najczęściej są to angielski, niemiecki, francuski, hiszpański i rosyjski. Im bardziej egzotyczny język, tym tłumaczenie będzie droższe. Ważną rolę pełnią tłumacze przysięgli. Ich praca, dzięki odpowiednim upoważnieniom, jest akceptowana przez sąd jako automatycznie zgodna z prawdą. Dużą karierę robią osoby, które pracują na międzynarodowych spotkaniach i tłumaczą prowadzone rozmowy oraz przemówienia w czasie rzeczywistym. Jest to bardzo skomplikowany i wymagający dużego skupienia rodzaj pracy, o ogromnej wiedzy merytorycznej nie wspominając. Jednakże dzięki swoim zdolnościom językowym ludzie ci mogą zwiedzić cały świat, poznać wiele interesujących i rozpoznawalnych osób, a także pogłębić swoją wiedzę ogólną. Nie da się ukryć, iż praca tłumacza w czasie rzeczywistym jest też bardzo dobrze płatna i cieszy się sporym prestiżem, nie tylko w branży. Widać więc wyraźnie, że warto inwestować w naukę języków obcych i starać się doskonalić pod tym względem przez cały czas.